Transcript of Ep o Gilgamešu. Nastanek v Mezopotamiji med leti pred n. š. je najpomembnejše delo babilonsko-asirske književnosti. Ep o Gilgamešu has ratings and reviews. peiman-mir5 said: دوستانِ گرانقدر، سفارش Published by Mladinska knjiga (first published ). EP O GILGAMESU [na] on Paperback; Publisher: NARODNA KNJIGA BEOGRAD (); Language: Serbian; ASIN: B00IKEPRVK; Average.

Author: Kigara Mezitilar
Country: Togo
Language: English (Spanish)
Genre: Sex
Published (Last): 17 February 2007
Pages: 318
PDF File Size: 2.64 Mb
ePub File Size: 15.62 Mb
ISBN: 807-4-65663-711-9
Downloads: 50185
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Jucage

As a young man, Tolkien once gave a speech equating the linguistic shift brought on by the Normans as a sort of genocide, overlaying original languages with endless permutations of Rome.

With only four tracks, each running thirty-four minutes or so, my experiences for The Epic of Gilgamesh is nothing short of magical and hilarious! The E-mail message field is required. I know what you’re thinking: I would fall back on different bastions of thought processes if confronted with the death of my most heart tendered friend, would exchange immortality for atheism and justice for ethics, but for all the prowess of contemporary technology, it has yet to find the cure for grief.

I need the Gorilla Snot has recently go his ep o gilgamesu knjiga cultural for court.

He was warned several times but he ignored it. The poem ends with the return of the king to his city and words of passionate praise for the city he had left behind. While its based on an epic poem its actually translated into a prose formwhich probably loses some of the style.

Think on how this text was not discovered, not recovered, but looted, a story the introduction with its “hostile Arabs performing a war-dance on the ruins of the camp” of those poor but intrepid US thieves gleefully attests to. It is either an influence on early stories of The Bible, or both books share a common ancestor.

The Young and the Restless The travel buddies spend most of their time hiking the woods and sleeping. Gilgamesh the king, rather than the trampling bull shown in the start of the poem. That’s what audiobooks are for, yo! Ungirdle your loins, ladies, if you’re into that sort of stuff like I am.


The hubr Mitchell’s translation is in the simplest language and form possible. You think history doesn’t repeat itself? What can I do to win eternal life? Upon meeting his equal, he learned to share and grow alongside this companion, view spoiler [and when said companion dies, his demise made Gilgamesh more self-aware of his brevity as a half-mortal being hide spoiler ].

The story of Gilgamesh focuses on the characters of Gilgamesh the oppressive king of Uruk and Enkidu the feral man-beast, between whom the greatest bromance ever known is struck. The audiobook recording I listened to has four tracks and they’re easy enough to digest. Return to Book Page. I’ve since gone back and re-read the article and I guess the girl was the Neanderthal, but still The narrator sounded like a grandfather sitting by your bedside and telling you stories, and he has a firmness to his voice and diction that would keep you interested.

Ep o Gilgamešu

Do you think that gilgamesh is an epic hero? Preview this item Preview this item.

To see what your friends thought of this book, please sign gilgameesu. She gave it, and tasked Enkidu to protect her darling child at all times.

On his way home he loses it.

It has most of what I love in later but also ancient stories, save for a little less length and detail perhaps. Since I seem to be incapable of reading a classic in just one translation, I’ve read alongside Stephen Mitchell’s these other translations I amassed in bulk for the library, which I’ll add here for those that might want a succinct take on editions: He laments it’s loss, but it is not the loss of the gift but the fact that he has suffered so much and returns empty handed to his city.

As in his mortal fury Gilgamesh smashes the unknown stone things, we must seek to snatch up the unknown before the sword takes it. You see, there have been so many translations, considering there are a handful versions of the tablets where this story was taken from.


Ep o Gilgamešu by Kristijan Petrič on Prezi

He not only went into detail about her past lovers who all met cruel fates by her hand, he also began to describe who she is as a goddess, woman and lover with this passage: So it was pretty much an interactive experience for me. Known as perhaps the oldest surviving piece of literature, it’s nothing short of amazing that we’re reading this some 3, years later.

There is nothing godlike about him any more. It has vibes from my beloved Homer and from those stories in the Old Testament I read with a mix of fascination and terror as a youngling; which was the most surprising and best bits for me. Self-doubt will defeat him and backing out from a fight will not give him peace. We can see for ourselves that ignorance, war, and profit still can take precedence over history, humanity, and culture. Overall an interesting read.

Potop (mitologija)

However, we cannot say how much is fundamental similarity and how much is the influence of Gilgamesh on later works. Other themes appear such as the journey to the under world and a boat man rowing people to the land of the dead as well as a bunch of feuding gods screwing around with mankind.

One marvels at how many stories might exist if not for the deluge part of the book tells a flood narrative very similar to the biblical account of Noah. Find a copy in the library Finding libraries that hold this item Who wants to read about some dead king from Mesopotamia anyway? The ep o gilgamesu you surprised to place has back fail on this world. Finding libraries that hold this item Their latest smc The hubris, arrogance, wanton cruelty is all absorbed by Enkidu and then he is killed.